Текст песне : Cabaret. Married.
SCULTZ (spoken)]
You hesitate because you have never been married.
It frightens you. Believe me, it can work wonders...
How the world can change
It can change like that-
Due to one little word:
"married".
See a palace rise
From a two room flat
Due to one little word:
"Married".
And the old despair
That was often there
Suddenly ceases to be
For you wake one day,
Look around and say:
Somebody wonderful married me.
[FRAULEIN SCHNEIDER (spoken)]
You don't think it would be better simply to go
on as before?
[SCHULTZ]
No.
[FRAULEIN KOST]
O wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."
Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".
Und das grau
Wird auf einmal blau,
Wie noch kein blau jemals war.
Und dann steht man da,
Sagt beseligt'ja,
Heut'wird mein traum
Nicht so grau in grau.'
[whispered]
Ah! wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."
Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".
[SCHULTZ]
And the old despair
[FRAULEIN KOST]
Und das grau
In grau
[SCHULTZ]
That was often there
[FRAULEIN KOST]
Wird auf einmal
Blau,
[SCHULTZ]
Suddenly ceases to be
[FRAULEIN KOST]
Heut nacht
Mein traum
Jemals war.
[SCHULTZ AND SCHNEIDER]
For you wake one day,
Look around and say:
[SCHULTZ]
"Somebody wonderful"
[FRAULEIN SCHNEIDER]
"Somebody wonderful"
[BOTH ]
"Married me."
You hesitate because you have never been married.
It frightens you. Believe me, it can work wonders...
How the world can change
It can change like that-
Due to one little word:
"married".
See a palace rise
From a two room flat
Due to one little word:
"Married".
And the old despair
That was often there
Suddenly ceases to be
For you wake one day,
Look around and say:
Somebody wonderful married me.
[FRAULEIN SCHNEIDER (spoken)]
You don't think it would be better simply to go
on as before?
[SCHULTZ]
No.
[FRAULEIN KOST]
O wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."
Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".
Und das grau
Wird auf einmal blau,
Wie noch kein blau jemals war.
Und dann steht man da,
Sagt beseligt'ja,
Heut'wird mein traum
Nicht so grau in grau.'
[whispered]
Ah! wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."
Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".
[SCHULTZ]
And the old despair
[FRAULEIN KOST]
Und das grau
In grau
[SCHULTZ]
That was often there
[FRAULEIN KOST]
Wird auf einmal
Blau,
[SCHULTZ]
Suddenly ceases to be
[FRAULEIN KOST]
Heut nacht
Mein traum
Jemals war.
[SCHULTZ AND SCHNEIDER]
For you wake one day,
Look around and say:
[SCHULTZ]
"Somebody wonderful"
[FRAULEIN SCHNEIDER]
"Somebody wonderful"
[BOTH ]
"Married me."