Нотна свеска
Оригиналан
Christe, du bist der helle Tag. Christe qui lux es et dies. Christoph Dalitz. A cappella. Sacred , Hymn. Language. German.
Превод
Христе, ти си бистар дан. Цхристе који су лук и умире. Цхристопх Далитз. А капела. Сацред, Химн. Језик. Немачки.
Оригиналан
Erasmus Alber's translation of the evening hymn "Christe qui lux es et dies" is usually not sung to the medieval chant melody, but to a more recent melody from the 16th century. This arrangement with two alternatim settings. for SAB and SA. is based on the latter melody.
Превод
Erasmus Alber's translation of the evening hymn "Christe qui lux es et dies" is usually not sung to the medieval chant melody, but to a more recent melody from the 16th century. This arrangement with two alternatim settings. for SAB and SA. is based on the latter melody.