Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска

Оригиналан

While shepherds watched their flocks by night. Thomas Clark. A cappella. Sacred , Carol Meter. 86. 86. C.M. Language. English. SATB.

Превод

Док пастири гледали своја стада ноћу. Томас Кларк. А капела. Свето, Керол Метер. 86. 86. Ц.М. Језик. Енглески. САТБ.

Оригиналан

The tune 'Cranbrook' was originally published as a setting of Philip Doddridge's Short Meter text 'Grace, 'tis a charming sound' tune, in Thomas Clark's book A Sett of Psalm and Hymn Tunes ,. 1805. In adapting it to Common Meter texts such as 'While shepherds watched their flocks by night' or 'On Ilkla Moor Baht 'at', two slurs are removed from the first line.

Превод

Туне 'Кранбрук' је првобитно објављен као постављање Пхилип Доддридге је кратком метру текст 'Граце,' Тис шармантан звука мелодије, у Томаса Кларка књизи Сетт од Псалма и Химн Тунес,. 1805. У њено прилагођавање заједничком Метер текстовима као што су 'Док пастири гледали своја стада по ноћи' или 'На Илкла Моор бат' на ', два пљувањима су уклоњени из првог реда.