Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска

Оригиналан

Salve radix. Anonymous. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin. ATTB.

Превод

Хи радик. Анониман. А капела. Сацред, Мотет. Језик. Latin. ATTB.

Оригиналан

This unique piece consists of a two-in-one canon at the upper fourth, and both canonic parts are notated. on a circular stave, on facing pages of the source, which each surround the image of a rose, representative of. the House of Tudor. as perhaps is the enigmatic text of the piece. The visual element of the each circle is more. than purely decorative. the piece is laid out as follows, in a palindromic form. Bars and. sections. 1-8. , 9-27. , 28-32. , 33-49. B'. and 50-63. A'. At two separate points does the music force itself down a semitone through the necessity to add musica ficta. successively in the form of flats. this treatment is, unlike the usual implications of musica ficta, mandatory for. the integrity of the harmony of this piece, and not merely supplementary or cadentially decorative. this has here. been indicated editorially through the use of modern key signatures. not present in the source. which represent a. writing out of the musica ficta required by each of the two successive 'pitch spirals', which necessitates the use of a. practically inadmissable B double-flat in the key signatures of the. Superius. Alto. and the. Tenor. Tenor II. an extra flat is necessary for these parts if they are to be identical transpositions of their respective canonic sources. Royal 11 E. xi is the sole source for this work. the spiral pages are the first musical items of the set. , and is yet anonymous. a possible ascription might be to Petrus de Opiciis, perhaps the originator or commissioner of the work. there is an. inscription on the first, otherwise blank page of the manuscript which reads, "Me fieri ac componi fecit PO 1516". P. O. caused me to be made and assembled, 1516. , perhaps Petrus himself. , and whose son Benedictus de Opiciis'. motet Sub tuum praesidium is contained elsewhere in the manuscript.

Превод

Овај јединствени комад састоји од два-у-једном канон на горњи четврти, а оба канонских делова су означени. на кружном ламеле, на којима се суочава страницама извора, који сваки окружују слику руже, представник. Кућа Тудор. као можда је загонетна текст комада. Визуелни елемент сваког круга је више. него чисто декоративна. комад је постављен на следећи начин, у форми палиндромски. Барови и. секције. 1-8. , 9-27. , 28-32. , 33-49. Б '. и 50-63. A'. У два одвојена тачке ради музички саму доле семитоне силу кроз неопходности додавања мусица фицта. сукцесивно у облику станова. овај третман је, за разлику од уобичајених импликација мусица фицта, обавезно за. интегритет хармонијом овом комаду, а не само допунски или цадентиалли декоративни. ово има овде. је уређивачки наведено кроз употребу савремених кључних потписа. није присутна у извору. који представљају. писање из мусица фицта захтева сваког од два узастопна нагиба "спирале", која захтева употребу. практично неприхватљива Б двапут стан у кључним потписа. Супериус. Висок. анд. Тенор. Тенор ИИ. екстра стан је неопходно за ове делове, ако желе да буду идентични транспозицију одговарајућих канонских извора. Краљевски 11 Е. ки је једини извор за овај рад. спирални странице су први музички ставке сету. , А још Анонимоус. могуће приписивање може бити да Петрус де Опициис, можда аутор или комесара рада. постоји. натпис на првом, иначе бланк странице рукописа који гласи, "Ја фиери ац цомпони фецит ПП 1516". П. О. изазвало да буде и монтиран, 1516. Можда сам Петрус. , А чији је син Бенедицтус де Опициис '. Мотет Под туум праесидиум садржан на другим местима у рукопису.
Последњих захтева