Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска $29.95

Оригиналан

Arie del Melodramma Italiano per Tenore. Gaetano Donizetti. Voice sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Превод

Италијански Опера Ариас за Тенор. Гаетано Доницети. Глас партитион. Клавирску пратњу партитион.

Оригиналан

Arie del Melodramma Italiano per Tenore. Voice and Piano. Composed by Gaetano Donizetti. 1797-1848. For Piano, Vocal. Vocal Collection. 160 pages. Ricordi #R138149. Published by Ricordi. HL.50483548. The fourteen operas by Donizetti from which the significant and, in part, little known tenor arias in this anthology have been taken fall within the chronological span from 1828 to 1843. Aure di Roma. from L'esule di Roma. Tacqui allor, l'abbandonai from L'esule di Roma. Se ad altri il core L'esule di Roma. Quai voci. from Elisabetta al castello di Kenilworth. Vivi tu, te ne scongiuro from Anna Bolena. Nel veder la tua costanza from Anna Bolena. Il mio destin dipende from Gianni di Parigi. Una furtiva lagrima. trasportata e variata. from L'elisir d'amore. Ah. Madre, se ognor lontano from Lucrezia Borgia. Ed ancor la tremenda porta non si dischiude. from Roberto Devereux. Come uno spirto angelico from Roberto Devereux. Bagnato il sen di lagrime from Roberto Devereux. Fu macchiato l'onor mio. from Poliuto. Ange si pur. Spirto gentil from La Favorite. La Favorita. Allegro io sono from Rita. Se tanto in ira agli uomini from Linda di Chamounix. Ah. forse, o madre mia from Maria di Rohan. Alma soave e cara from Maria di Rohan. Io trar non voglio campi e onori from Caterina Cornaro. Morte, morte, fur troppi gl'insulti from Caterina Cornaro. Oh, affetti tiranni from Elisabetta al castello di Kenilworth. Veggo ahim. Veleno. Sfolgor. Ah. Mes Amis. Amici miei from La fille du r. Pour mon. La ma. Linda. Si ritir.

Превод

Италијански Опера Ариас за Тенор. Глас и клавир. Састављен од Гаетана Доницетија. 1797-1848. За Пиано, Воцал. Вокални Колекција. 160 страница. Воспоминания. Издаје Рицорди. ХЛ.50483548. Четрнаест опере по Донизетти од којих значајан и, делимично, мало зна тенор арије у овој антологији су предузете пад у хронолошком распону од 1828. до 1843. године. Ауре ди Рома. из Л'есуле ди Рома. Ја тада застао, као напуштена од егзила у Риму. Ако други језгро изгнанство Рима. Куаи Воци. Елисабетта од Ал Цастелло ди Кенилвортх. Ливе ти, ја вас молим од Ане Болен. Како он види своју доследност од Ана Болен. Моја судбина зависи од Гианни Париза. Уна фуртива лагрима. транспортовати и разнолик. од Лубовниј аморе. Ах. Мајка, ако заувек далеко од Лукреције Борџије. А чак и страшна врата не отварају. од Роберто Девере. Као један анђеоског духа из Роберто Девере. Вет сен сузе из Роберто Девере. То је моја част обојена. од Полиуто. Анге си пур. Драга из Ла Фаворите. Ла Фаворита. Весела сам из Рита. Ако толико беса у мушкараца из Линда ди Цхамоуник. Ах. Форсе, о мадре миа од Мариа ди Рохан. Алма Соаве е цара од Мариа ди Рохан. Не желим да ТРАР поља и признања из Цатерина Корнара. Смрт, смрт, крзна превише увреде из Цатерина Корнара. О, са тиранима из Елизабетом у Кенилвортх Цастле. Вегго Ахим. Отров. Сфолгор. Ах. Мес Амис. Моји пријатељи из Ла филле ду р. Мој. Ла ма. Линда. Си ритир.