Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска $2.00

Оригиналан

Children, Go Where I Send Thee. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Soprano Voice sheet music. Tenor Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Beginning.

Превод

Деца, Иди Где Пошаљи Те. Елизабет Александар. Хор партитион. Сопран Глас партитион. Тенор Глас партитион. Глас соло схеет мусиц. Клавирску пратњу партитион. Почетак.

Оригиналан

Children, Go Where I Send Thee. African-American Spiritual. Arranged by Elizabeth Alexander. For Children's Choir and Piano. SA choir. children's choir. , soprano voice. tenor voice soloist and piano. Junior. Youth Choir, Concert Music, Church Choir-Anthem. Church Choir-Seasonal-Christmas, Sacred. Worship & Praise. , Choral, Spirituals. Gospel. Easy. Octavo. Text language. English. Duration 3 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-018-00. With Text language. English. Church Choir-Seasonal-Christmas, Sacred. Worship & Praise. , Choral, Spirituals. Gospel. This clever arrangement of "Children, Go Where I Send Thee" is presented as a dialogue between an adult soloist and children's choir. A colorful accompaniment, delightful piano interludes, a little thigh-slapping, and a brief foray into musical punsmanship make for a Christmas treat. Composer's Note. When I sang this song to my own children - during long car rides, or while they were waiting for dinner to be ready - I sang the "real" lyrics when I could remember them, and unabashedly made up my own words when I could not. But when I decided to arrange this song for treble choir, I found that there were many different versions of this song, and I had to make some conscious choices. In the spirit of oral tradition, some of these verses are traditional, and some are original. Verses 1-3. These first three verses are pretty standard. Although my son Oliver has been known to sing. one for the little Beanie Baby. Verse 4. Although one popular version says. "four for the four come a-knockin' at the door," I chose to save that most catchy rhythm for Verse 8, where it provides an opportunity for a surprising interlude. Verse 5. This verse I came up with on my own. Since "four gospel preachers" refers to the first four books in the New Testament, I decided to have the five "ancient stories" refer to the first five books in the Old Testament, often called the "Pentateuch. " Verse 6. It seems so natural to link "six" with the points on the Star of David, also called the "Jewish Star", that I only tentatively assert that I'm the first to come up with this verse. Verse 7. Verse 7 is always "the seven who went to heaven. " Case closed. Verse 8. Who knows who the eight are who "come a-knocking at the gate". I don't think anyone knows for sure. What I do know is this. it's the funnest verse to sing. Verse 9. This verse is standard, too, though it's not clear to me what sign "the nine" saw. Ask your young singers to use their imaginations. What might the sign have said. Behold. Be Not Afraid. Question Authority. Verse 10. There were several possibilities for the final verse, but in the end I decided to use one I wrote myself, since I know of few things more valuable in a religious life than "trying again. " So there you have it. Have fun. Range. Soprano. d'-f '' , Alto. d'-c" Text. Children, go where I send thee. How shall I send thee. I'm gonna send thee one by one. One for the little bitty baby Wrapped in swaddling clothing Lying in a manger Born, born, oh born in Bethlehem. I'm gonna send thee two by two. Two for Joseph and Mary, I'm gonna send thee three by three. Three for the three old wise men, I'm gonna send thee four by four. Four for the gospel preachers, I'm gonna send thee five by five. Five for the ancient stories, I'm gonna send thee six by six. Six for the star of David, I'm gonna send thee seven by seven. Seven for the seven who went to heaven, I'm gonna send thee eight by eight. Eight for the eight come a-knockin' at the gate, I'm gonna send thee nine by nine. Nine for the nine who saw the sign, I'm gonna send thee ten by ten. Ten for the ten who tried again.

Превод

Деца, Иди Где Пошаљи Те. Афро-Американац Духовни. Распоред по Елизабет Александра. За хор Дечијег и клавир. СА хор. дечији хор. , Сопран глас. Тенор глас солиста и клавир. Млађи. Хор младих, Концерт Музика, Црквени хор-Химна. Црквени хор-Сезонски-Божић, Свето. Обожавање. , Цхорал, Спиритуалс. Јеванђеље. Лако. Осми. Текст језик. Енглески. Трајање 3 минута. Издаје морепловац Пресс. СФ.СЕА-018-00. Са текстом језику. Енглески. Црквени хор-Сезонски-Божић, Свето. Обожавање. , Цхорал, Спиритуалс. Јеванђеље. Овај паметан распоред "Децо, идите Где Сенд Те" је представљен као дијалог између одраслог и солиста дечијег хора. Шарене пратња, диван клавир Интерлудес, мало бутине-шамарање, и кратак излет у музичке пунсмансхип направити за Божић посластица. Композитора Напомена. Када сам певала ову песму на моју децу - током дугих вожњи аутомобила, или док су чекали вечеру да буде спреман - Ја певао је "реална" текст када сам могао да их се сетим, и бесрамно чине своје речи кад нисам могао. Али, када сам одлучио да организује ову песму за Требле хора, нашао сам да је било много различитих верзија ове песме, а ја морао да направи неке свесне изборе. У духу усмене традиције, неке од ових стихова су традиционални, а неки су оригинални. Стихови 1-3. Ове прве три стиха су прилично стандардне. Иако је мој син Оливера је познато да пева. један за малу Беание Баби. Стих 4. Иако један популаран верзија каже. "Четири за четири долазе-Кноцкин 'на вратима," Изабрао сам да сачувате ту највише привлачан ритам за стих 8, где се пружа могућност за изненађујуће предах. Стих 5. Овај стих дошао сам до сама. Од "четири јеванђеља проповедници" се односи на прве четири књиге у Новом завету, одлучио сам да имам пет "древни приче" односе се на првих пет књига у Старом завету, често назива "Петокњижје. "Стих 6. Чини се тако природно да се повеже "шест" са тачке на Давидову звезду, која се назива и "јеврејски Стар", да сам само оквирно тврдим да сам први да дође до овог стиха. Стих 7. Стих 7 је увек "седам који је отишао на небо. "Случај затворен. Стих 8. Ко зна ко су осам који "долазе-куца на врата". Не мислим да ико зна за сигурно. Оно што ја знам је ово. то је фуннест стих да пева. Стих 9. Овај стих је стандардна, такође, мада није јасно шта знак "девет" тестера. Питајте своје младе певаче да користе своју машту. Шта би рекао знак. Посматрати. Бе Нот Афраид. Питање Ауторитет. Стих 10. Било је неколико могућности за финалне стиху, али на крају сам одлучио да користите један сам написао себе, јер ја знам неколико ствари више вредних у верском животу него "поново покушава. "Тако да имате то. Забавите се. Домет. Сопран. д-ф'', Алто. д-Ц "Текст. Деца, иди тамо где сам те послати. Како ћу те послати. Ја ћу те послати један по један. Један за малу бебу Битти пови у ланене одеће лежи у јаслама Борн, рођен, ох рођен у Витлејему. Ја ћу те послати два по два. Два за Јосифа и Марије, ја ћу те послати три од три. Три за три старе мудрацима, ја ћу те послати по четири. Четири јеванђеља за проповедника, ја ћу те послати пет од пет. Пет за древним причама, ја ћу послати по тебе шест шест. Шест за звезду Давидову, ја ћу те послати седам од седам. Седам за седам који је отишао на небо, ја ћу те послати осам од осам. Осам за осам долазе-куцају на врата, ја ћу те послати девет од девет. Девет за девет који су видели знак, ја ћу те послати десет од десет. Десет за десет, који су поново покушали.