Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска $48.95

Оригиналан

Lieder for Voice and Piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Превод

Лиедер за глас и клавир, Том 7. Франц Шуберт. Средњи Глас партитион. Глас соло схеет мусиц. Клавирску пратњу партитион.

Оригиналан

Lieder for Voice and Piano, Volume 7 composed by Franz Schubert. 1797-1828. Edited by Walther Durr. For medium voice solo and piano. This edition. urtext. Paperback. Vocal score. 168 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. The new Urtext edition of Schubert's lieder edited by Walther Durr continues with volume 7, presented in separate volumes for high, medium, and low voice. This new volume contains the lieder that Schubert composed between May and August 1815, including his setting of Schiller's ballad "Die Burgschaft". D 246. Based on the Urtext of the "New Schubert Edition". Clear, well-presented engraving. Foreword by Walther Durr. Ger. Eng. on the genesis and history of the work as well as an explanation of the sources for each individual lied. Includes English translations of the lieder texts by Richard Wigmore Appendix. lower transposition of three lieder only available for high voice. "Die erste Liebe", D 182. "Die Liebe", D 210. "Die Spinnerin", op. posth. 118,6 - D 247. Die erste Liebe, D 182. Die Sterbende, D 186. Naturgenuss, D 188. Die Mainacht, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. An die Nachtigall, op. posth. 172, no. 3 - D 196. An die Apfelbaume, wo ich Julien erblickte, D 197. Seufzer, D 198. Liebestandelei, D 206. Der Liebende, D 207. Die Nonne, D 208. version 2. Die Liebe, D 210. Adelwohl und Emma, D 211. Der Traum, op. posth. 172, no. 1 - D 213. Die Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Das Finden, D 219. Der Abend, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanze, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Von Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Das Sehnen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geist der Liebe, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Abends unter der Linde, D 235. 1st setting. Abends unter der Linde, D 237. 2nd setting, version 2. Die Mondnacht, D 238. Huldigung, D 240. Alles um Liebe, D 241. Winterlied, D deest. Die Burgschaft, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lob des Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Das Madchen aus der Fremde, D 117. 1st setting. Das Madchen aus der Fremde, D 252. 2nd setting. Punschlied. Im Norden zu singen, D 253. Der Gott und die Bajadere. Indische Legende, D 254. Der Rattenfanger, D 255. Der Schatzgraber, D 256. Bundeslied, D 258. Wonne der Wehmut, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wer kauft Liebesgotter, D 261. version 2.

Превод

Лиедер за глас и клавир, том 7 састављен од Франз Сцхуберт. 1797-1828. Едитед би Валтхер Дурр. За средње гласа и клавир соло. Ово издање. Уртект. Папербацк. Воцал сцоре. 168 страница. Издаје Баеренреитер Верлаг. БА.БА9127. ISBN 9790006530670. 30 к 23 цм инча. Нови Уртект издање Шуберта Лиедер едитед би Валтхер дурр наставља са запремином 7, представљен у одвојеним количинама за високог, средњег и ниског гласом. Овај нови запремина садржи Лиедер да Шуберт састављена од маја до августа 1815. године, укључујући и његову постављање Шилеровог баладе Дие Бургсцхафт. Д 246. На основу Уртект Новог Сцхуберт Едитион. Ведро, добро представио гравирање. Предговор Валтхер Дурр. Гер. Блиско. о настанку и историји рада, као и објашњење извора за сваког појединца лагао. Укључује енглески преводи текстова лидер Рицхард Вигморе Додатку. нижи транспозиција три Лиедер доступна само за висок глас. Прва љубав, Д 182. Љубав, Д 210. Дие Спиннерин, оп. постх. 118,6 - D 247. Прва љубав, Д 182. Умире, Д 186. Натургенусс Д 188. Мај Ноћ Д 194. Амалиа, оп. постх. 173, no. 1 - D 195. На нигхтингале оп. постх. 172, но. 3 - D 196. На стабала јабуке, где сам видела Јулиен, Д 197. Уздах Д 198. Лиебестанделеи Д 206. Љубавник, Д 207. Монахиња Д 208. верзија 2. Љубав, Д 210. Адел добро и Ема Д 211. Дреам, Оп. постх. 172, но. 1 - D 213. Лаубе, оп. постх. 172, но. 2 - D 214. Колмас Клаге Д 217. Граблиед Д 218. Проналажење Д 219. Вече, оп. постх. 118, но. 2 - D 221. Лиеб Минна. Романтика Д 222. Иденс Нацхтгесанг Д 227. Од Ида, Д 228. Дие Таусцхунг, оп. постх. 165, но. 4 - D 230. Тхе тетиве оп. постх. 172, но. 4 - D 231. Дух љубави, оп. постх. 118, но. 1 - D 233. Тисцхлиед, оп. постх. 188, no. 3 - D 234. Вече под липом Д 235. 1. Подешавање. Вече под липом Д 237. 2. подешавање, верзија 2. Месец Д 238. Омаж Д 240. Информације о љубави, Д 241. Винтерлиед Д Деест. Цастле матичних Д 246. Дие Спиннерин, оп. постх. 118, но. 6 - D 247. Хвалите Токаиерс оп. постх. 118, но. 4 - D 248. Девојка из страних делова, 117 Д. 1. Подешавање. Девојка из страних делова, 252 Д. 2. подешавање. Пунсцхлиед. На северу, да пева, Д 253. Бог и Бајадера. Индијски Легенде Д 254. Пацови Фангер, Д 255. Благо Грабер Д 256. Бундеслиед Д 258. Усхићење меланхолије, оп. постх. 115, no. 2 - D 260. Ко купује Лове Годс, Д 261. верзија 2.
Последњих захтева