Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска $66.25

Оригиналан

Hans Heiling. Heinrich Marschner.

Превод

Ханс Хеилинг. Хајнрих Марсцхнер.

Оригиналан

Hans Heiling composed by Heinrich Marschner. 1795-1861. Edited by Kogel. Text Language. German. Opera. Sheet Music. Text Language. German. Published by Edition Peters. PE.P01875. With Text Language. German. Opera. German. Anhang. Dritter Akt - Duett "Nun bist du mein, ich halte dich umfangen". fur das Hooperntheater in Wien komponiert. Anhang. Dritter Akt - Gesang in der Kapelle "Segne, Allmachtiger, segne dies Paar". Arie "So hei ich dich geliebet, so heiss brennt meine Wuth". fur das Hofoperntheater in Wien komponiert. Anhang. Zweiter Akt - Szene und Arie "Einst war so tiefer Friede mir im Herzen". fur das Hofoperntheater in Wien komponiert. Dritter Akt. Duett "Nun bist du mein, ich halte dich umfangen". Dritter Akt. Finale "So wollen wir auf kurze Zeit die Augen dir verbinden". Dritter Akt. Gesang in der Kapelle "Segne, Allmachtiger, segne dies Paar". Dritter Akt. Melodram - Szene und Arie mit Chor "Herauf, ihr Geister aus Hohl' und Kluft". Dritter Akt. Verwandlung - Bauern-Hochzeitsmarsch. Dritter Akt. Lied mit Chor "Es wollte vor Zeiten ein Jager frei'n". Erster Akt. Arie "An jenem Tag, da du mir Treue versprochen". Erster Akt. Introduktion "O bleib' bei mir". Erster Akt. Lied mit Chor "Ein sprodes, allerliebstes Kind schlug jeden Antrag in den Wind". Erster Akt. Terzett "Ha, welche Zeichen, so glanzend und schon". Erster Akt. Terzett "Wohlan. Wohlan. So lat uns gehen. Erster Akt. Verwandlung - Bauernchor "Juchheia, heut durft ihr die Kannen nicht schonen". Vorspiel. Chor "Rastlos geschafft mit statiger Kraft". Vorspiel. Duett "Genug. Beendet euer emsig Treiben". Zweiter Akt. Ensemble und Arie mit Chor "Aus der Klufte Schlund, durch der Erde Grund". Zweiter Akt. Finale "Ihr hort es. Schon sein Nam' ist ihr ein Abscheu". Arie "Gonne mir ein Wort der Liebe". Zweiter Akt. Szene "Wohl durch den grunen Wald mein Jagerhorn erschallt". Zweiter Akt. Szene und Arie "Wehe mir. Wohin ist es mit mir gekommen. Zweiter Akt. Duett "Ha, dieses Wort gibt erneuertes Leben". Zwieiter Akt. Verwandlung - Melodram und Lied "Des Nachts wohl auf der Heide, da brennt ein Flammchen blau".

Превод

Ханс Хеилинг компоновао Хеинрицх Марсцхнер. 1795-1861. Едитед би Когел. Текст Језик. Немачки. Опера. Схеет Мусиц. Текст Језик. Немачки. Издаје Едитион Петерс. ПЕ.П01875. Са текстом језика. Немачки. Опера. Немачки. Додатак. Ацт Тхрее - дует "Сада си моја, мислим да те загрлим". компоновао за Хоопернтхеатер у Бечу. Додатак. Ацт Тхрее - певање у капели "Благослови, Аллмацхтигер, благослови овај пар". Арија "Тако сам волела си вруће, вруће гори свој бес". компоновао за судску опера у Бечу. Додатак. Ацт И - Сцена и Арија "Ајнштајн је био толико дубоко мир у мом срцу". компоновао за судску опера у Бечу. Закон Три. Дует "Сада се моја, мислим да те загрлим". Закон Три. Финале "Зато желимо да комбинујемо кратког времена очи од вас". Закон Три. Певање у капели "Благослови, Аллмацхтигер, благослови овај пар". Закон Три. Мелодрама - Сцена и ариа са Цхорус ", ти духови шупља 'и подела". Закон Три. Трансформација - фармера Веддинг Марцх. Ацт Тхрее. Сонг са хором "Било би удварати пре Јагер узраста". Акт сам. Арија "У онај дан сте ми обећали Фиделити". Акт сам. Увод "О остани са мном". Акт сам. Песма са хором "А спродес, симпатични клинац је победио било који захтев у тхе Винд". Акт сам. Трио "Ха, шта ликови тако сјајна и већ". Акт сам. Трио "Па. Вохлан. Дакле лат нас го. Акт сам. Трансформација - Бауернцхор "Јуцххеиа, данас ти дурфт не поштеди конзерве". Предигра. Хор "Борн урађено са статигер силом". Предигра. Дует "Доста. Завршио ваш заузет ужурбаност ". Други Закон. Ансамбл и Арија са хором "из понора грло, због земље". Други Закон. Финале "Иоур га Хорт. Чак Његово име је грозота ". Арија "Зелено ми реч љубави". Други Закон. Сцена "благостање кроз шуму зеленом Јагер мој рог је чуо". Други Закон. Сцена и арија "Тешко мени!. Одакле је дошао са мном. Акт ИИ. Дует "Ха, ова реч се обнавља живот". Звиеитер Акт. Трансформација - Мелодрама и песма "Ноћу, вероватно на здрављу као Фламмцхен гори плаво".