Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска $20.95

Оригиналан

Mein Heimatland. Electronic Keyboard sheet music. Piano sheet music.

Превод

Мој дом земља. Електронска тастатура партитион. Клавир партитион.

Оригиналан

Mein Heimatland. Die schonsten Volks-, Wander-, Trink- und Scherzlieder. Arranged by Willi Draths. For electric organ. This edition. ED 6636. New revised edition. Electronic Keyboard Music. 116 pages. Published by Schott Music. SD.49006500. ISBN 9790001070584. Ausgabe mit Akkordsymbolen, Tastensymbolen fur akkordprogrammierte Orgeln. Easychord, Chordomatic etc. , Fingersatzen, Registrieranweisungen, Registrierschema, Akkordgrifftabelle. Ade zur guten nacht. Alle Vogel sind schon da. All mein Gedanken. Alles neu macht der Mai. Als wir jungst in Regensburg waren. Am Brunnen vor dem tore. Am deutschen Strom. An der Saale hellem Strande. Annchen von Tharau. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Auf der Alm, da gibts koa Sund. Auf de schwabsche Eisebahne. Bald gras ich am Neckar. Beim Kronenwirt. Das Edelweiss. Das Lieben bringt gross Freud. Das Schweizermadel. Das Wandern ist des Mullers Lust. Dat du min Leebsten bust. Der Jager langs dem Weiher ging. Der Mai ist gekommen. Der Mond ist aufgegangen. Deutsche Nationalhymne. Die Gedanken sind frei. Die Loreley. Droben im Oberland. Drunten im Unterland. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Ein Heller Und Ein Batzen. Eine Seefahrt, die ist lustig. Einigkeit und Recht und Freiheit. Deutsche Nationalhymne. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein Tiroler wollte jagen. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Erzherzog-Johann-Jodler. Es dunkelt schon in der Heide. Es, es, es und es. Es hatt' ein Bauer ein schones Weib. Es steht ein Baum im Odenwald. Es steht eine Muhle. Es war ein Konig in Thule. Es waren zwei Konigskinder. Freut euch des Lebens. Gold Und Silber. Guten Abend, gut Nacht. Guter Mond, du gehst so stille. Hab mein Wage vollgelade. Hamburger Veermaster. Heissa Kathreinerle. Heute wollen wir marschier'n. Hinaus in die Ferne. Hoch auf dem gelben Wagen. Horch, was kommt von draussen rein. Ich bin der Bua vom Aubachtal. Ich bin ein freier Wildbretschutz. Ich ging durch einen grasgrunen Wald. Ich hatt einen Kameraden. Ich schiess den Hirsch. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Ihr mogt den Rhein. Im Fruhtau zu Berge. Im grunden Wald. Im Krug zum grunen Kranze. Im schonsten Wiesengrunde. Im Wald und auf der Heide. In einem kuhlen Grunde. Jetzt gang i ans Brunnele. Jetzt kommen die lustigen Tage. Keine Feuer, keine Kohle. Kein schoner Land. Komm, lieber Mai. Kommt a Vogerl geflogen. Kuckuck, Kuckuck. Lang, lang ist's her. Liebchen, ade. Lustig ist das Zigeunerleben. Madle ruck, ruck, ruck. Mein Christian. Mein Hut, der hat drei Ecken. Mit dem Pfeil, dem Bogen. Muss i denn zum Stadtele naus. Nund ade, du mein lieb Heimatland. O Du Frohliche. O du lieber Augustin. O Schwarzwald, o Heimat. O Tannenbaum. O Wie Wohl Ist Mir Am Abend. Pfalzerlied. Pommernlied. Rosestock, Holderbluh. Rote Rosen am Hugel. Sag mir das Wort. Sah ein Knab' ein Roslein stehn. Santa Lucia. Schleswig-Holstein meerumschlungen. Schon glanzt das Mondenlicht. Schwarzbraun ist die Haselnuss. So lang der alte Peter. Steig ich den Berg hinauf. Stille Nacht, Heilige Nacht. Susser die Glocken nie klingen. Tief in dem Bohmerwald. Turner, auf zum Streite. Ub immer Treu und Redlichkeit. Und in dem Schneegebirge. Von den Bergen rauscht ein Wasser. Der der Alpe ragt ein Haus. Waldeslust. Weisst du, wieviel Sternlein stehen. Wem Gott will rechte Gunst erweisen. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn des Sonntags fruh. Wenn der Topp aber nu en Loch hat. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn ich ein Voglein war. Wenn in stiller Stunde. Wenn mer sonntags in die Kirche gehn. Wer recht in Freuden wandern will. Westerwaldlied. Westfalenlied. Winter ade. Wo i geh und steh. Wohlan, die Zeit ist kommen. Wohlauf, die Luft geht frisch und rein. Wohlauf noch getrunken. Wo mag denn nur mein Christian sein. Z'Lauterbach. Zillertal, du bist mei Freud.

Превод

Мој дом земља. Најлепши људи, планинарење, пиће, и шала песме. Распоред по Вилли Дратхс. За електричне органа. Ово издање. ED 6636. Нови ревидирани издање. Електронски Тастатура Музика. 116 страница. Издаје Сцхотт Мусиц. SD.49006500. ISBN 9790001070584. Ausgabe mit Akkordsymbolen, Tastensymbolen fur akkordprogrammierte Orgeln. Easychord, Chordomatic etc. , Fingersatzen, Registrieranweisungen, Registrierschema, Akkordgrifftabelle. Збогом и лаку ноћ. Све птице су већ тамо. Све моје мисли. Све је ново у мају. Када смо били у Јунгст Регенсбург. На фонтане испред капије. Am deutschen Strom. Дер Зале хеллем Штранде. Аннцхен од Тхарав. До, до срећног синдиката ловству. Ауф дер Алм, јер тамо КОА Сунд. На де сцхвабсцхе Еисебахне. Убрзо сам Некар трава. Када Кроненвирт. Еделвеисс. Ловинг да донесе велику-Фројд. Сцхвеизермадел. Планинарење је Муллерс Пожуда. Dat du min Leebsten bust. Јагер Лангс рибњак био. Мај је стигао. Месец је порасла. Немачки Натионал Антхем. Мисли су бесплатне. Лорелеи. Горе у Оберланд. Доле у ​​низијама. Ти, ти ме ставите у срцу. Светлост и комад. Поморство то је смешно. Einigkeit und Recht und Freiheit. Немачки Натионал Антхем. Ловац из Палатинат. Тиролски желео да лов. Птица је желео да направи свадбу. Ерзхерзог-Јоханн-Јодлер. Већ затамњује у пустари. То, то, то је унд. То Хатт 'фармер прелијепим жени. Постоји дрво у Оденвалд. Es steht eine Muhle. Било је краљ у Тхуле. Било је два Конигскиндер. Уживајте у животу. Злато и сребро. Добро вече, добро вече. Гутер Монд, ду гехст тако Стилле. Хаве воллгеладе мој Плате. Хамбургер Веермастер. Хеисса Катхреинерле. Heute wollen wir marschier'n. Од у даљину. Високо на жутом аутомобилу. Чуј, оно што долази из чиста. Ich bin der Bua vom Aubachtal. Ја сам слободан заштита игра. Ходао сам кроз шуму грасгрунен. Једном сам имао једног друга. Ја пуца јелена. Ја не знам шта то значи. Ваш могт Рајна. У Фрухтау на планинама. Im grunden Wald. У бокала за зеленим тоновима венцем. У најлепшем Виесенгрунде. У шуми и на мочвари. У хладном разлога. Играј банда и АНС Бруннеле. Сада фунни дана стигну. Keine Feuer, keine Kohle. Не Савер земља. Дођи, драга мај. Коммт Вогерл гефлоген. Кукавица, кукавица. Ланг, Ланг ист да јој. Лиебцхен аде,. Смешно је Циганин живот. Madle ruck, ruck, ruck. Меин Кристијан. Мој шешир, она има три угла. Са стрелицом, лук. Мора сам тада за Стадтеле Наус. Nund ade, du mein lieb Heimatland. О ду Фрохлицхе. О ду Лиебер Аугустин. О Шварцвалд, дом О. О Танненбаум. О Како Па ја у вечерњим сатима. Pfalzerlied. Pommernlied. Росестоцк, Холдерблух. Rote Rosen am Hugel. Саг мир дас Ворт. Дечак је видео станд 'А Рослеин. Санта Луциа. Меерумсцхлунген Шлезвиг-Холштајн. Чак сија месечина. Црно браон је лешник. Па сад дер алте Питер. Steig ich den Berg hinauf. Тиха ноћ, света ноћ. Суссер дие Глоцкен ние Клинген. Дубоко у Шумаве. Тарнер, на бој. Уб увек поверење и поштење. И у снегу планинама. Von den Bergen rauscht ein Wasser. Der der Alpe ragt ein Haus. Валдеслуст. Да ли знате колико су звезде. Када Бог жели да покаже истинску наклоност према. Ако све Бруннлеин проток. Ако Недеља Фрух. Али, ако је Топ ну а рупа. Када су разнобојне заставе лете. Када сам био Воглеин. Wenn in stiller Stunde. Ако увек иду у цркву недељом. Ко жели да хода у радости. Вестервалдлиед. Вестфаленлиед. Зима аде. Wo i geh und steh. Па, дошло је време. Хајде, ваздух свеж и чист иде. Устани увек пијан. Где може да буде само моја, јер Кристијан. Z'Lauterbach. Зиллертал, ти си моја радост.