Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Извођачи

Нотна свеска $22.00

Оригиналан

Grafenburg Variations. Dan Forrest. B-Flat Trumpet sheet music. Grade 4.

Превод

Графенбург Варијације. Дан Форрест. Б-Флат Труба партитион. Оцена 4.

Оригиналан

Grafenburg Variations composed by Dan Forrest. For concert band. Piccolo, Flute 1, Flute 2, Oboe 1, Oboe 2, Bassoon 1, Bassoon 2, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Bb Bass Clarinet, Eb Contralto Clarinet, Eb Alto Saxophone 1, Eb Alto Saxophone 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Tr. Band Music. Grade 4. Score only. Duration 8. 20. Published by C. Alan Publications. CN.15701. This theme and variations on the hymn tune 'Grafenburg' takes the listener on a journey through many styles and moods, including a vigorous barn dance, a dreamy lullaby, a blustering sea chanty and triumphant fanfares. Well-known for his choral works, Forrest shows off his mastery of thr wind band idiom. The wonderful hymntune GRAFENBURG. by Johann Cruger, published in 1647. provides all of the thematic material for this set of variations. Each variation features some fragment or aspect of the original hymntune in a unique context. The variations are through-composed, yet divided into three main sections. The first section includes an introduction, a clear statement of the hymntune, a vigorous 'barn dance,' and a triumphant proclamation, before transitioning to the middle section. The middle section contains a dream and a lullaby, and includes a full statement of the theme, to keep it in the listener's ear. The third section begins with a rude awakening from interrupting trumpets, which then give way to a blustering sea chanty in 6. Another variation then deconstructs the tune's tonality, pulling it farther and farther away from its moorings. Before it can completely unravel, however, the full theme emerges as an 'organ-pedal' tune, in augmentation. Triumph then gives way to rejoicing, as the 'barn dance' returns and sweeps the listener along to the end. GRAFENBURG is often sung with the hymntext, 'Come, Let Us Join Our Cheerful Songs,' by Isaac Watts. The entire set of variations, then, should be thought of as a collection of 'cheerful songs,' each drawing its character from the original, traveling farther and farther afield from the original, but then all returning to join in their merry dance together.

Превод

Графенбург Варијације састоје од Дан Форрест. За концерт бенда. Пиццоло, Флаута 1, 2 Флаута, Обое 1, 2 гобоа, фагот 1, 2 фагот, Бб Кларинет 1, Бб Кларинет 2, Бб Кларинет 3, Бб Бас Кларнет, Еб Цонтралто Кларнет, Еб Саксофон 1, Еб Саксофон 2, ББ Саксофон тенор, баритон Еб, Бб Трумпет 1, Бб Тр. Банд Музика. Оцена 4. Резултат само. Трајање 8. 20. Издаје Ц. Алан Публицатионс. ЦН.15701. Ова тема и варијације на химна мелодијом 'Графенбург' преузима слушаоца на путовање кроз многе стилове и расположења, укључујући енергичну амбар плес, а сањивом Луллаби, а разметљиви море Цханти, триумф фанфаре. Познат по својим делима хорске, Форрест показује своју овладао тхр ветар бенда идиома. Дивно химнтуне ГРАФЕНБУРГ. Јоханн Цругер, објављен 1647.. обезбеђује све тематске материјала за овај скуп варијација. Свака варијација филму има фрагмент или аспект оригиналног химнтуне у јединственом контексту. Варијације су кроз-састављен, али подељена на три главна дела. Први део укључује увод, јасну изјаву химнтуне, енергичног 'амбара плес,' и тријумфални проглас, пре преласка у средњем делу. Средњи део садржи сан и успаванку, и укључује потпуну изјаву темом, да га задржи у уху слушаоца. Трећи део почиње са грубим буђења из прекидам трубама, која онда уступити мјесто разметљиви море Цханти у 6. Друга варијација онда деконструише тоналитет мелодије, вуче га даље и даље далеко од својих везова. Пре него што потпуно да открију, међутим, пуно тема појављује као 'органа' туне-педала, у увећање. Триумпх онда отвара пут за славље, као 'Барн Данце' повратак и осваја слушаоца дуж до краја. ГРАФЕНБУРГ се често пева са химнтект, 'Хајде да се придружите нашем веселом Сонгс,' Исаац Ваттс. Читав сет варијација, онда, треба посматрати као збирке "веселим песмама, 'свака цртеж свој карактер од оригинала, путујући све даље и даље шире од оригинала, али потом враћа се придруже у њиховом веселог плеса заједно.