e fermo intorno a me Chiudo gli occhi e sento che Solo il vuoto e sempre li Ad attendermi Un?acrobata non vola Ma cammina sempre sola Su quel filo teso
soltanto ieri giocavi insieme a me. C'e un filo rosso fra noi che non si spezzera mai; nati dagli stessi fianchi confusi e tremanti, un filo rosso
Al filo del peligro vivir agria condena el recibir y dar, todo de uno al filo de la noche sonar las risas pasaran pero el llanto quedara, marcado a fuego
una jam... Sono appeso ad un filo e quel filo sei tu... non toccare quel filo a quel filo c'e' appeso un blues Sono appeso ad un filo... e quel filo
Превод: Целентано, Адријано. Аријадна је тема.
Превод: Ангело Брандуарди. Правило висак.
Превод: Аттакуе 77. Жица.
Превод: Цатупецу Мачу. Прелудио Ал Фило на прагу.
Превод: Делта В. На жице.
Превод: Фило \u0026amp; Пери. Химна.
Превод: Јуанника. На ивици (са Сфдк и Промое).
Превод: Замка. Мач са две оштрице.
Превод: Тигрес дел Норте. Ал Фило дел Релој.
Превод: Лузбел. На ивици таме.
Превод: Мајмун. Мач са две оштрице.
Превод: Мак Газз. На жице.
Превод: Адмирали. Ал Фило Де Ту Пиел!.
Превод: Пристаниште. На ивици опасности.