I have been both lover and beloved, unrequited dispassionate and quiet around you. And when I am old, when the skin under my eyes stretches to wrap around
I never really understood a man's jewellery You soon to see me on some Karaoke super freak With a peace sign sweater and some Hammer pants Windows up,
(Do you wanna spend some time?) Na na, na na na na Na na, na-na na na na Na na, na-na na na na (Let your jewelry shine) [Kool Keith] Girl turn around
Превод: Атмосфера. Накит.
Превод: Камп приколица Ван Беетховен. Накит тиркизном.
Превод: Дестини'с Цхилд. Накит Сјај.
Превод: Пакао Разах. Беттер Тхан Накит.
Превод: Накит. 1492 Сал.
Превод: КМД. Господин Худ На Пиоцаллес Накит.
Превод: Коол Кеитх. Накит Сјај.
Превод: НИВЕА. Накит.
Превод: Пулседивер. Шта је у кутији накита.
Превод: Елан цеви,. Господин Худ На Пиоцаллес Накит / лудак.
n here i'm serious jewelry, please let me rock my jewelry everybody starring cuz we rockin' big jewelry (verse one) jewelry,people see me rock big jewelry my jewelry
be shining me You be treating me like jewelry Then you turn around and you stash me You be treating me like jewelry You make me feel like I'm your jewelry I'm not your jewelry
: Heard a lot of talk about the ocean Heard a lot of talk about the sea Heard a lot of talk about a lot of things Never meant that much to me Heard
: If I told you he was your brother We could reminisce Then you would go about your day If I said you ought to give him some of your water You'd shake
: So many people I know only a few Yes I may say that I love this man And that man But what keeps me from loving you? Date of birth, geography The color