that is right now So the story goes It makes you wonder 'Cause time is up and you're never gonna get another Chance now, you gotta dance now Hey Mister DJ You
Mister, would you please help my pony? He's over there behind the tree He's down in the dirt, would you help him? I think it's his lung Mister would
from here (chorus) (Solo) I'll let you drive I'll let you drive, I'll let you drive I'll let you drive, I'll let you drive, I'll let you drive!
if you're ready or not If you're ready or not, oh Inside me (All we want is something real) Is a part of you (We can make this last forever) And inside
Have matchbook covers been your mirrors Do you feel your hand in your own pocket Hey mister do you count the shadows that fall before you Hey mister can you
I curse you, Mister. MISTER Curse me? You can't curse nobody. You poor, you black, you ugly, you a woman. I shoulda just locked you up. Just let you out
is right now So the story goes It makes you wonder 'Cause time is up And you're never gonna get another Chance now You've gotta dance now Hey Mr. DJ You
pattern on his tie? Chorus: Then Mister you're a better man than I Yeah Mister You're a better man than I Oh Mister You're a better man than I Yeah Mister You
Mister would you please help my pony? He's chewin' bark and not the leaves He's cryin' like a baby, would you help him? I think it's his lung Mister
Превод: Цобра Старсхип. Пошаљи Ми Лове Да Данцефлоор, видимо се у паклу (Хеј Мистер ДЈ).
Превод: Љубичаста боја Соундтрацк. Ја вас куну Мистер.
Превод: Јацкил. Мистер, можете ли Резервни Диме.
Превод: Јандек-. Хеј Мистер Можете ли ми рећи.
Превод: Мистер мистер. Нешто стварно (Инсиде Ме, у вама).
Превод: Мистер мистер. Хајде да возите.
Превод: Тери Книгхт \u0026amp; пакет. Мистер Ти си бољи човек него што сам.
Превод: Претпостављати. Господине, молим вас помоћ мој Пони?.
Превод: Иеах Иеах Иеахс. Мистер сте Он Фире Мистер.