Превод: "Нисам био мало влат траве на ливади. Минор. 7 романса, оп.47. Резултати. Чајковски, Петар.
Превод: Комплетан резултат. 7 романса, оп.47. За глас и оркестар. Чајковски. Био сам не мало влат траве на ливади. Бр.7. Аранжмани и Трансцриптионс.
Превод: Говорна песма. Он била одсечена из земље живих 32. Ваздух. Али си учинио не напусти своју душу у паклу. Месија, ХВВ 56. Део ИИ.
Превод: Боја корица. Дер вон Тромпетер Саккинген. Није требало да буде. Није било толико да се. Вокални Резултати. Несслер, Виктор Ернст.
Превод: Комплетан Резултат. Дер вон Тромпетер Саккинген. Није требало да буде. Није било толико да се. Вокални Резултати. Несслер, Виктор Ернст.
Превод: Луте, бас виол. Секуларни, Партсонг. Језик. Енглески.
Превод: Although this was the last publication that Byrd himself compiled, his work appeared in two further publications before his death.
Превод: Монденго, Маурицијус. Монденго, Маурицијус. Глас. Монденго, Маурицијус. Soki ezalaki Yawe te.
Превод: Дејвид Фаирцхилд. Јазз цомбо. Бас. Тенор саксофон. Требле Соло. Тромбон. Труба у Бб. Труба у Бб.
Превод: План.
Превод: The Tallis motet is not the source for Palestrina's Missa Spem in alium, which was published almost contemporaneously in 1570.
Превод: Господе, спаси ме, за твоје славно име. Самуел Арнолд. А капела. Свето, Химн Метер. Ц.М. Језик. Енглески.
Превод: Који је проперест дан да певају. Томас Арне. А капела. Секуларни, Глее. Језик. Енглески. САТБ. два тенора и бас.
Превод: Сумер је ицумен у. Анониман. А капела. 6 једнаких гласови. Ово Рота или круг је првобитно отпевао са секуларном Блиски енглеском тексту.
Превод: Kotwara's "Battle of Prague" was a favourite of Jane Austen. I have not seen this source. Анониман. А капела. Језик. Енглески.
Превод: Беатус вир. Анониман. А капела. Сацред, Мотет. Језик. Latin. САТБ. Source. Извор за овај псалам налази се у рукопис и микрофилм.
Превод: Цаецилиа. Анониман. А капела. Језик. Немачки. SATBB.
Превод: Грегорио Аллегри. А капела. Сацред, Маса. Језици. Старогрчки, латински. САТБ. A 4 part mass probably composed in the 17th Century.