face, Silent night, holy night, Son of God, love's pure light Jesus, Lord, at thy birth. With the dawn of redeeming grace, Silent night, holy night
(Franz Gruber, Joseph Mohr) Silent night, Holy night All is calm, all is bright Round yon Virgin Mother and Child Holy infant so tender and mild Sleep
Превод: Џексон, Алан. Тиха ноћ (Франц Грубер, Јосиф Мохр).
Превод: Џексон, Алан. Тиха ноћ.
: (Franz Gruber, Joseph Mohr) Silent night, Holy night All is calm, all is bright Round yon Virgin Mother and Child Holy infant so tender and mild Sleep