Nobody on the road nobody on the beach I feel it in the air the summer's out of reach Empty lake, empty streets the sun goes down alone I'm drivin' by
Is there somethin' goin' on around me? Is there somethin' I should know? The ghost of paranoia slips into my mind And the dust it settles in It's gettin
my friend It's a great utopia Living in euphoria No one found it so far - it's still bizarre Astoria - Astoria - Astoria Fight - go - generation Way
belongs to me Polaroids of classrooms unattended These relics of rememberance are just like shipwrecks Only they're gone faster than the smell after it rains So long, astoria
Only silly words Boring cliched words Describe my thoughts When I think of you Cushions guide me along In my head is with the song Still found time Waiting
So here it is. I'm in the Bronx. I'm on the 1 I'm on the run I'm going back to Queens. I walk through the door, and look who it is. I didn't think I'
Is there something going on around me Is there something I should know? The ghost of paranoia slips into my mind And the dust it settles in It's getting
only silly words boring cliched words describe my thoughts when I think of you cushions guide me along in my head is with the song still found time waiting
If this love lasts forever, then by that bond we'll be together She said that I can't take this anymore The way we're living About to give in Looking
Превод: Атарис. Толико дуго, Асториа.
Превод: Атарис. Со Лонг Асториа (Тачан Вер.).
Превод: Атарис. Најтужнији Песма (у албуму Со Лонг, Асториа).
Превод: Атарис. Мој одговор (у албуму Со Лонг, Асториа).
Превод: Атарис. Све што икада могу Сазнајте је оно што већ знате (у албуму Со Лонг, Асториа).
Превод: Атарис. У овом дневнику (у Алубм Со Лонг, Асториа).
Превод: Атарис Д. Толико дуго, Асториа.
Превод: ЈЈ72. Асторија.