tell the truth You're like the lonely sea, sea Lonely sea (Lonely sea, lonely sea) Lonely sea (Lonely sea, lonely sea) Lonely sea (Lonely sea, lonely sea) Lonely sea (Lonely sea, lonely sea
lonely sea (sea) (Lonely sea lonely sea) (Lonely sea lonely sea) Lonely sea (Lonely sea lonely sea) (Lonely sea lonely sea) Lonely sea (Lonely sea lonely sea) (Lonely sea lonely sea) Lonely sea
Превод: Беацх Боис \u0026amp; масти Дечаци. Усамљена море.
lonely sea (sea) Sea (sea) The lonely sea (sea) (Lonely sea lonely sea) (Lonely sea lonely sea) Lonely sea (Lonely sea lonely sea) (Lonely sea lonely sea) Lonely sea (Lonely sea lonely sea) (Lonely
) I see her face in every wave Her lips kiss every breeze Her loving arms reach out to me Through calm and stormy sea At night I face the lonely
have changed, their powers are enlarged, their powers and their follies have become fantastic. Spilled down the hill a wagon load of bodies lay scattered, shipwrecked at sea
No more romantic walks in the pouring rain Then I'd make washboard, wind-blown Sea-side, serenading, prep school boys disappear That flock in the summer like gulls to the beach
be Something more than just metal Now I'm going part time with a film projectionist And she's the vinyl queen from my surfer dream She likes the Beach Boys
the beach, I'm in his everlasting love and peace So I extend my reach, to touch the hem of his garment The lone tree in the thick of the forest My roots