I never got it right That?s how this breaks down I never see things through I always carry the weight for you For you And now I hesitate With every step
Oh no, it?s not me I just forgot to tell you Didn?t mean, it seems obscene We just lost track along the way I?m coming to terms, I?m starting to learn
What a waste of time, the thought crossed my mind But I never missed a beat Can?t explain the who or what I was Trying to believe What would you do?
Don't you hope, we can start again Endings are old, but they help you see Can't quite believe all of this and what it means You become so bitter You
Frame ghost, left perfume on pillow Room without a halo Losing my sleep Almost on and off in echoes Time is passing so slow Dragging me deep I can?t
Wait, I?m wrong Should have done better than this Please, I?ll be strong I?m finding it hard to resist So show me what I?m looking for Save me, I?m lost
You?re miles away You just can?t relate Are you what surrounds you? You feel alive At least you think that life Is something in you What do we know?
Here it comes in the morning I?m just trying to forget Keep it real, keep it simple And somehow just get out of bed And this city is endless I?m as cold
Did you come up to me so your night would be cheaper? Did you make up your mind about about me from the start? Did you come here tonight to find something
If I had the chance to say Remove the walls, let?s clean the slate Would it make us new? Should we find a way to start Without the mess we?ve made this
Peel me off the hook, that's something to die for Heal me, help me see what the hell did I lie for? I'm fighting private wars again, just second thoughts
An everlasting cigarette, and that's all you want Waiting for a bus to take you back home 'Cause Tuesday came too soon, Wednesday left you feeling used
Превод: Лажов, Каролина. А Ја Нисам С преко.
Превод: Лажов, Каролина. Сачињено Стеалин '.
Превод: Лажов, Каролина. Лепа Свет.
Превод: Лажов, Каролина. Калифорнија Везана.
Превод: Лажов, Каролина. Мирење.
Превод: Лажов, Каролина. Све то срање Ис Гоне.