Превод: Хуски, Ферлин. Љубави била добра Ме.
Превод: Синатра, Френк. Љубави била добра Ме.
Превод: Јосх Гробан. Ако се вратите на мене.
Превод: Хала Том Т. Љубави била добра Ме.
Превод: Урбана, Кит. Бог је било Гоод то Ме.
Превод: Кингстон Трио. Љубави била добра Ме.
Превод: Мадригал. Ако се вратите на мене.
Превод: Симоне, Нина. Љубави била добра Ме.
Превод: Том Т. Халл. Љубави била добра Ме.
I have been a rover I have walked alone Hiked a hundred highways Never found a home Still in all I'm happy The reason is, you see Once in a while along
(Rod McKuen) I have been a rover I have walked alone Hiked a hundred highways Never found a home Still in all I'm happy The reason is, you see Once in
?Como sobrevivir? ?Como calmar mi sed? ?Como seguir sin ti? ?Como saltar sin red? Con ese adios tan salvaje y cruel Me despojaste la piel No hay eternidad
Well I can't believe I'm sittin' here today Picking on my banjo with a big smile on my face Writin' new words to an old school melody Hey there ain't
: I have been a rover I have walked alone Hiked a hundred highways Never found a home Still in all I'm happy The reason is, you see Once in a while along
: (Rod McKuen) I have been a rover I have walked alone Hiked a hundred highways Never found a home Still in all I'm happy The reason is, you see Once
: ?Como sobrevivir? ?Como calmar mi sed? ?Como seguir sin ti? ?Como saltar sin red? Con ese adios tan salvaje y cruel Me despojaste la piel No hay eternidad
: Well I can't believe I'm sittin' here today Picking on my banjo with a big smile on my face Writin' new words to an old school melody Hey there ain