, one thing that's killin' me ( killin' me ) One thing that keeps up my drive, one thing that's bringing me ( bringing me ) One thing that keeps me alive, ( it's
could live through you Would you load your gats and get ready ro ride Or would you lock the door at your crib and hide It's a cold world even when it's
Превод: Мртав 50-. Тхрустед до границе све Делигхтс.
Превод: Мртав 50-. Окупљање За Пожуда.
Превод: Мртав 50-. Робови ужасно перверзности.
Превод: Мртав 50-. Укус вагиналног излучевинама.
Превод: Мртав 50-. Гламурозан Теен-специјалиста у Ганг-Банг Град.
Превод: Мртав 50-. Небески Вхиппинг Краљица.
Превод: Мртав 50-. Оргазам Кроз Слеази Вибес.
Превод: Мртав 50-. Жвакати-у-цум (Сперма-ИНТ мик).
Превод: Мртав 50-. Слатка Турбо смрад.
Превод: Мртав 50-. Вип.
Превод: Мртав 50-. Млади, слободни и Схамелесс.
Превод: Мртав 50-. Зло Гого Бабе из свемира.
Превод: Мртав 50-. Једна ствар.
Превод: Мртав 50-. У жалости.
Превод: Мртав 50-. Роадкилл.