Превод: Млинови, Ерика. Томс Џек Ас.
Превод: Млинови, Ерика. Схут зајебати.
Превод: Млинови, Ерика. Ме.
Превод: Млинови, Ерика. Само Гурл.
Превод: Млинови, Ерика. Срећа.
Превод: Млинови, Ерика. Силеџија.
Превод: Млинови, Ерика. Бест Фриенд (сна).
I got a way I can find you, Down the melody ranch, I know you're there most everyday, That's where you like to spend some time alone. I need to talk to
Превод: Џонсон, Ерик. Четрдесет Миле град.
Dans mes bagages, deux t-shirts blancs, un coup d?ete un peu de vent et tout mon temps dans le coffre a gant, dans ma valise une paire de jeans, un
I got a way I can find you, Down on melody ranch, I know you're there most everyday, That's where you like to spend some time alone I need to talk
[Note: full song title is "Hostage Life Are Fucking Alive And Well or Paul Miller's Armada Featuring Eric Gaudet or Hostage Life Are Fucking (Un)Dead
Над болотом туман, волчий вой заметает следы; Я бы думал, что пьян - так испил лишь студеной воды Из кувшина, что ты мне подала, провожая в дорогу, Из
Вереска волны, печальны холмы... Что впереди... Лишь дорога, дорога... Скоро пройдем через двери зимы - вдруг и совсем не заметив порога. Ждать уж