These mighty eyes. They looked at me with no intention. They hit me twice. At first glance, and then a second time. She said to me, "that shit you
Your hands at your side. Your eyes looking down. A smile slowly forming, I heard not a sound. The way, oh, you talk with your hands. I took you by your
I've gotten so far, on bad news. Holding on to repertoires of songs I used to sing to you. These bruises lace my shins, from drinking with my indian
I was alone on the sidewalk when you came. And there wasn't anything that I wouldn't say. Somewhere there's an in between place, a place where my face
gone Gone are the seeds of doubt They?re no longer here when you appear Fences and barriers, no more, no more, no more Fences and barriers, gone, gone, gone Fences
peace them kids came from the south and they started bleedin west texas floods are far and few between tonight was record you see just what i mean CHORUS fences
Превод: Алпха Отк. Бела Ограде.
Превод: Рајт, Цхели. Пицкет Фенцес.
Превод: Тамми Цоцхран. Бела лажи и Пицкет Фенцес.
Превод: Диснеи. Свет без ограде.
Превод: Хуски, Ферлин. Бела ограде и зимзелено дрвеће.
Превод: Гордон. Свингин 'За Ограде.
Превод: Џо Грант. Камен Ограде.
Превод: Ханнах Рајт. Ограде Палес.
Превод: Инкогнито. Ограде и препреке.
Превод: Кирос. Иза Бела Пицкет Фенцес.
Превод: Параморе. Ограде.
Превод: Рестлесс Хеарт. Крпљење Ограде.