you Don't believe everything you hear Is it true you heard a rumor TV and 'zines have made an ass of you Just rock Just rock your fuckin' self Just rock
Превод: Стандардни Здраво. Само рок.
of you Don't believe everything you hear Is it true You heard a rumor T.V. and 'zines made an ass of you Just rock Just rock your fuckin' self Just rock
they turned up nothing Just an ex hooker tryna get a rep from bluffing But the wide publicity had just paid off From a hard rock inmate who was just
you so much For your requests of Baby portable rock! Please keep Supporting us! Maki-chan! I can hear you! This is just A personal opinion but...
heart and soul. On Saturday night. I just can't wait. I got a date. At the good ole rock n roll road show I gotta go. On Saturday night. Gonna rock it
with the standard flow. you hit rock bottom and I bust the eyebrow. so step to me- you'll get done, dont hesitate just bring it on. chorus-(RockyB) standard
lot of fun, because you can just shoot, and just keep on shooting! (GUNS. GUNS. GUNS. GUNS.) (Whew! Blew the other window out!) "..have the shoulder holster, then the standard
of school, A total laughing stock! Someone he and his friends can just mock. So, go on, here's my head. Just hit it with a rock. Emmet: (Spoken) Wait
coming at ya with the standard flow, you've hit rock bottom, and then i bust the eyebrow, so step to me your get done, don't hesitate just bring it on
turned up nothing Just an ex-hooker, try'nna get a rep from bluffing But the wide publicity, had just paid off From a hard rock inmate, who was just made