ho ohh... there you go again girl i see you crying... ohhh.. yeah.. stevie hoang, kay b listen, just listen another day another call this isn't it no
I need to know girl where do we go from here Now that it's all up in the atmosphere I found out that you cheated on me Like I cheated on you with her
Превод: ДЈ Каи Слаи. Обале до обале Гангстас (феат. Сос Новац, Џо Будденс, ВЦ, Бун Б, Киллер Мике \u0026amp;.
Words and music by John Kay Down in New Orleans The nights are hot and long Ev'ry day's Saturday night Down in the quarter The music's loud and strong
Words and music by John Kay, Rocket Ritchotte and Michael Wilk You know what I want and I know what you like We know when it feels good We know when
I don't know why you moan and pout All the world lies at your feet Like a child, you sit and wonder Who's to blame for your defeat I have tried to give
Kimi no taido ga saikin kawari hajimete iru My kanchigai, soretomo is it you and me Hajime wa dare demo, negative na koto nante Ki ni shinaishi, kangaetaku
f*ck ich F*tzen die so krass eingebildet sind. Affe komm doch her, ich trag' ne nagelneue Jacke von moncler und chill am Meer-Yeha. Ich bin Kay der Playboy
Превод: ДЈ Каи Слаи. Не ваш Просечна Џо (феат. Фат Јое, Јое Будден анд Јое).
Превод: Каи, Џон. Бити жив.
Превод: Каи, Џон. Хајде да све то.
Превод: Каи, Џон. Доле у \u200b\u200bЊу Орлеансу.
Превод: Каи Кисер. Он носи пар Сребрна Крила.
Превод: Каи Кисер. Хајде да Гет Лост.
*ck ich F*tzen die so krass eingebildet sind. Affe komm doch her, ich trag' ne nagelneue Jacke von moncler und chill am Meer-Yeha. Ich bin Kay der Playboy