ensamheten Ensamheten, ensamheten Det A¤r sA? svA?rt att hA¶ra vad du sA¤ger Ensamheten, ensamheten Vad A¤r det du egentligen vill sA¤ga? Ensamheten, ensamheten HA?rt mot hA?rt mot ensamheten Ensamheten
En isig vind over vattnet bar ett eko fran de dodas varld en halsning fran ett svartsjukt hanfullt hav och vintern sliter pirens skjul tiver lyktor
I'm so sick of bein' lonely Every night while my man goes out with his homies I wanna know how it feels to be loved, be loved Sick of being lonely Every
[Verse 1] Little shawty, we used to be on the phone all day Talkin' to the sunshine shinin' on my bald head Now today seem strange No call on my celly
En isig vind a¶ver vattnet ba¤r ett eko fra?n de da¶das va¤rld En ha¤lsning fra?n ett svartsjukt ha?nfullt hav Och vintern sliter pirens skjul, river
Превод: Поље Моб. Болесна Оф Беинг Усамљена.
Превод: Кент. Ромео повратка соло.