me falto un ombligo "haberme" que vivir al norte y toparme con el cielo, encontrarle el sabor a la derrota que se hayan inventado las pastillas del abuelo
Превод: Кратки Стек. Прелазу завртња.
nunca me falto un ombligo "haberme" que vivir al norte y toparme con el cielo, encontrarle el sabor a la derrota que se hayan inventado las pastillas del abuelo