Превод: Мученик Оглас. Фаитхлесс (Пт. 1).
Превод: Мученик Оглас. Испод Куга.
Превод: Мученик Оглас. Последња Речи било ког Значење.
Превод: Мученик Оглас. Долина самоће.
Превод: Мученик Оглас. Беда Плес.
Превод: Мученик Оглас. Лате Нигхт Вера исцелитеља.
Превод: Мученик Оглас. Амерички Шупљи.
Превод: Мученик Оглас. Змија и цвет.
Превод: Мученик Оглас. Извући Цорба.
Превод: Мученик Оглас. У камен.
, with no regret, The way she spins her web! Well you're not opossed to being a martyr. Get a grip on your life, or this will end. Get a grip on your
Martyr man This martyr man in a recent time He loved his life but a little too fast Out of control in a wreckless way So easily it can be taken all away
you appreciate what I do I'm a martyr for my love for you A martyr for my love for you A martyr for my love for you A martyr for my love for you
Take them from us, the pitiful ones Pleading for bleak light's return... betrayed by impending dusk Finding no solace in the deeply lowering gloom They
DIE AND BE A MARTYR, RESPECT ME LIKE YOUR FATHER! Let off a clip or let a case off I have your pussy ass runnin' like a race horse! Follow orders now! -
mamas and them trippin' out Actin' a fool front of my kids Then I got niggas puttin' Drug paraphernalia in my casket A spliff, a picture of me still livin' And a bullet from a
a trophy to them They're thinkin' "if I'm better than this guy, The spotlight turns on me" So, you know you're a superstar because you're a marked man
She's a terror, she's a tartar, we don't mean to show a bias but Galinda, you're a martyr! (Galinda) Well, these things are sent to try us... (Ensemble