transient beings doing invisible dreams Eternal I will not lament as I am falling deep to your fears My angel help me, feel me As I am falling with tears
end I just wanna fall, it's time for us, it's time to let us in... I just wanna fall, it's time for us, it's time to let us in... I just wanna fall, it
Sweetie's tired, honey go to sleep. we'll be fine soon; don't waste your time on me. quiet breathing, our hearts beating fast. time for sleeping: close
never end I just want to fall (Its time, oh its time to let us in) I just want to fall (And its time, its time to let us in) I just want to fall (It's
Превод: Јесен поноћи. Гет Довн, добити свеже.
Превод: Јесен поноћи. Све ствари које бих да кажем да ....
Превод: Јесен поноћи. Дечаци.
Превод: Јесен поноћи. Фудбал је за људе са очима.
Превод: Јесен поноћи. Винди Цити одувао једна четвртина ме.
Превод: Јесен поноћи. Погледајте за њих Девојке, они ће Бреак Иоур Хеарт.
Превод: Јесен поноћи. Лептири Да Јужној летео за зиму.
Превод: Јесен поноћи. Ја ћу Укључите Лигхтс Оут, али само ако вам обећавам да ме не Сцаре.
Превод: Јесен поноћи. 129 Северној улици Мур.
Превод: Јесен октобар. Извињење поноћ.
Превод: На сам Трње Положи. Расте поноћ.
m a fool Got to remember This one rule Chorus: It's how the dice fall It's how the dice fall Ain't got nothin' to do With what you or I do It's how the dice fall
here could take back time i'd rest head open this carpet all night we will never have nights laughing at the store again and walking these streets at midnight