am I making myself clear? I'm just a girl, I'm just a girl in the world That's all that you'll let me be Oh, I'm just a girl living in captivity Your
Превод: Без сумње. Јуст а Гирл.
Превод: Без сумње. Само девојка (узиво).
...am I making myself clear? I'm just a girl I'm just a girl in the world... That's all that you'll let me be! I'm just a girl, living in captivity
! Oh...am I making myself clear? I'm just a girl I'm just a girl in the world... That's all that you'll let me be! I'm just a girl, living in captivity
am I making myself clear? I'm just a girl I'm just a girl in the world... That's all that you'll let me be! I'm just a girl, living in captivity
Oh...am I making myself clear? I'm just a girl I'm just a girl in the world... That's all that you'll let me be! I'm just a girl, living in captivity
here! Oh...am I making myself clear? I'm just a girl I'm just a girl in the world... That's all that you'll let me be! I'm just a girl, living in captivity
, the hos I suppose I just wanna be, I just wanna be successful I just wanna be, I just wanna be successful I just wanna be, I just wanna be successful
early morning It's such a shame to say that we'll never be the same...again Baby stop and think about it You lied to me, lied to me The love we once shared girl
mixtape that shit sounded like a album Who'da thought a country wide tour'd be the outcome Labels want my name beside the X like Malcolm Everybody got a
not as good as it gets And this is just a part I portray And this is just a part I portray And this is just a part I portray And this is just a part