You see him creeping around the church he has been alone for a year The sadness took away all of his senses he sleeps every night by her grave There,
bei den Glocken verbring ich die Nacht dort zwischen Schnecken ein einsames Tier tagsuber lauf ich der Nacht hinterher zum zweiten Mal entkommst du mir Heirate mich
Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht dort zwischen Schnecken ein einsames Tier tagsuber lauf ich der Nacht hinterher zum zweiten Mal entkommst du mir Heirate mich
Превод: Раммстеин. Озени Ме.
Превод: Лост Хигхваи Соундтрацк. Раммстеин - Марри Ме.
Превод: Лост Хигхваи Соундтрацк. Марри Ме [Раммстеин].
gelacht Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht dort zwischen Schnecken ein einsames Tier tagsuber lauf ich der Nacht hinterher zum zweiten Mal entkommst du mir Heirate mich
Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht dort zwischen Schnecken ein einsames Tier tagsuber lauf ich der Nacht hinterher[1] zum zweitenmal entkommst du mir Heirate mich