This is not the time for hesitation Leave it up to me and we will come for celebration Ain't no need to fear cause I got this here Victory my fan... I
Oh, you supposed to have a stone worth a half a million Oh, you supposed to have matchin' heels and hair bands, yes And, oh, who is gonna get upon you
Yeah, no, no, no With no chains I could run free With no pain, I'd be happy With no cash, I could borrow With no direction, I could follow But with no
Girl, you outdid yourself tonight Dinner was out of sight Oh, let's turn some music on And dim the lights Oh, but there's one special thing Honey, that
Hey, baby, it's been a while since I've seen you Talked to you, held you in my arms Honey, you don't know, there's a lot goin' on You're the reason that
There you are lookin' good to me Finest thing I ever seen, yeah Stay a while, there's no rush to leave I'm addicted, I've found the ticket and you're
It's not about the way You wore your hair Or how the scent of your Perfume filled the air There was something in your eyes That whispered to my soul,
(Ron Isley - verse 1) It's 2 a.m. just getting in about to check my message no one has called but my homies and some bill collectors cellular rings
(feat. Ron Isley) [Nelly] Let's go {This is too, too, pimpish} c'mon [Ron Isley] Hoooooooooh yea Oooooh yeah yeah, ooh! She wants you for your pimp
Превод: Марко Цхеснутт. Пимп Сок (Рон Ислеи мик).
Превод: Фоки Бровн. Писмо [феат. Рон Ислеи].
Превод: Вејд Хејз. Пимп Сок (Рон Ислеи мик).
Превод: Рон Ислеи. Погледајте на свој Оци.
Превод: Рон Ислеи. Шта је то Алл Абоут.
Превод: Рон Ислеи. Гет Рицх до.
Превод: Рон Ислеи. Заразан (феат. Р. Келли и Цханте Мооре.
Превод: Рон Ислеи. Шта би ти урадио.
Превод: Рон Ислеи. Пројекат оперативном систему Виндовс.