Sometimes I feel like I'm alone Hoping, praying You hear me Screaming inside to ease the pain Save me, keep me alive I'm not afraid anymore Of what I
you Jack But he little knew the sorrow that he brought me As he handed me a letter edged in black Then with trembling hands I took the letter from him
morning to you Jack But he little knew the sorrow that he brought me As he handed me a letter edged in black With trembling hands I took that letter
to you, Jack" But he little knew the sorrow he had brought me When he handed me a letter edged in black. With trembling hand I took this letter from
be a good host Don't print bull like the New York Post Augh, looks like somebody slipped up here Anyway here's a letter to the New York Post Black newspaper
good morning to you Jack He little knew the sorrow that he brought me When he handed me that letter edged in black With trembling hands I took the letter
I'm gonna write a letter, gonna mail it today Just as soon as I can think of the words to say I've been needing to send it for nearly a year 'Cause there
start) Don?t fret your (don't fret your) Poor heart (poor heart) You know it's just another Long black letter day [x2] Just another Long black letter day (long black letter
here So I'm writing to you Hey let me explain What if I send you confusion What is the time and the pain worth Oh no no I'm only sending - Letters from the earth Letters
home And in the letter that you wrote Was it a letter as a friend? This is what I must know And in the letter that you wrote Was it a letter as a friend
As I'm running down the stairs Past the stain and ribbons And the ticking of the clock Says I'm not forgiven Don't just leave me here for dead now You
Превод: Блацк Саббатх. Писма Земље.
Превод: Тхе Цардиганс. Писмо Црни дан.
Превод: Тхе Цардиганс. Црна Писмо Дан (Радио Е.
Превод: Снег, Хенк. Писмо Едгед у црном.
Превод: Тхомпсон, Хенк. Писмо Едгед у црном.
Превод: Стоневалл Јацксон. Писмо Едгед у црном.
Превод: Ривс, Џим. Писмо Окрајчена у црном.