Se que tu lo tienes no te lo voy a negar se que algo me escondes bordemolo hasta empezar Se que entre tus suenos siempre se aparece algun ladron se
(Cecil Null) [Originally by The Davis Sisters] I forgot more than you'll ever know about him Now you think you know the smile on his lips The thrill
tout Sans hesiter j?aurais fait tout Les jours, les mois, les ans pour moi n?etaient qu?a nous Mais tu as gagne j?oublierai tout Alors j?essaierais d?oublier
La nina suena, suena dormida, suena despierta pero la vida tiene otra apuesta para la nina La nina suena con una espinaque la lastima y al despertarse
Превод: Дилан, Боб. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Скеетер Дејвис. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Ривс, Дел. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Цорба, Долли. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Рои Друски. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Ванда Џексон. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Сони Џејмс. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Левис Јерри. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Бунара, Маца. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: Ла Лупита. Заборавите живот.
Превод: НоМеансНо. Заборавите Иоур Лифе.
Превод: Статлер Бротхерс. Заборавио сам више него што сте икада Знаћете.
Превод: ТНТ. Заборављање зна.
I forgot more than you'll ever know about her. You think you know the smile on her lips The thrill and the touch of her fingertips But I forgot more